Não imagina como é ficar a seu lado no elevador todo dia.
Ne znaš kako je to, biti pored tebe u onom liftu.
E deverá lutar ao meu lado, no lugar de Rúfio.
I boriæeš se uz mene, na Rufiovom mestu.
Capitão, algo pareceu nos mover de lado no último minuto.
Nešto nas je u zadnji èas odmaknulo.
Eu sentarei ao seu lado no julgamento.
Sudit æeš poslednji sud, a ja æu sediti pored tebe.
Se houver demônios, desejo ser um deles... para que queime no fogo eterno, desde que o tenha ao meu lado no inferno... só para vos atormentar com minhas invectivas amargosas!
Da vraga ima, ja bih vrag rado bio, pristao bih da živim i gorim u vjeènoj vatri, i da ste sa mnom u paklu, da mogu vas muèit svojim jezikom.
Sentei ao seu lado no avião.
Sedeo sam pored vas u avionu.
Nisso eu concordo porque me lembro claramente de sua filha ao meu lado no Louge no mesmo momento que batwoman me atacou.
Slažemo se s time. Jer se sjeæam da je tvoja kæi bila u mojemu lokalu kad me Batwoman napala.
Bem ele não ficou ao meu lado no jantar dos advogados... e também ele dobrava as...
Pa, ovaj, ne zalaže se za mene na večeri pravnika i, um, a onda...
Pátroclo não duvidou de Aquiles quando estavam lado à lado no ataque à Tróia.
Da li je Patroklo sumnjao u Ahila kad su stajali pod zidinama Troje?
Talvez não... mas eu gostaria de pensar que isso inclui bom senso... e a vontade de colocar os sentimentos pessoais de lado no calor da batalha.
Možda ne, ali rado bih mislio da to ukljuèuje zdrav razum i voljnost da se u borbi zaborave lièna oseæanja. Na šta mislite, g.
Quando meu tio morreu não te pedi para estar ao meu lado no enterro?
Kad mi je stric umro, nisam li te molio da staneš na moju stranu?
Ou não reparou que ela se senta sempre ao seu lado no refeitório?
Zar ne želiš da ispadneš heroj pred zastavnicom Davis?
O cretino lá em cima... do outro lado, no bordel onde trabalho.
Drkadžija na spratu, tamo prekoputa, u javnoj kuæi u kojoj radim
Temos atiradores nas janelas, no prédio ao lado, no telhado.
Da, Collins, snajperisti su na prozorima. U susjednoj zgradi.
Vou estar na porta ao lado, no meu escritório.
Biti æu preko, u svom uredu.
O que importa é o lado no qual decidimos agir.
Bitno je za koju se stranu u nama opredelimo.
Isso está em algum lado no livro de perseguições?
Je li to negde u priruèniku za progonitelje? Ne, slušaj.
Estão vendo algum soldado branco ao lado, no rio?
Vidite li ijednog belog vojnika pored vas?
Olha, Boshir, sem ofensa... mas se você se senta ao meu lado no avião, eu também ia me assustar.
Bashir, bez uvrede kad bi sjeo pored mene u zrakoplovu i ja bih sišao.
Com todo o devido respeito, nós lutamos lado a lado no campo por 2 anos.
Уз дужно поштовање, боримо се заједно већ две године.
A torre de incêndio fica do outro lado, no fundo da montanha.
Осматрачница је са друге стране... мало даље уз планину. -Чекај.
Sente-se ao meu lado no velório.
Sjedni pored mene za vrijeme bdijenja.
Não se preocupe, sente ao meu lado no quiz e pode colar.
Mozes prepisivati od mene na testu.
Dizíamos que, apesar da opinião do meu marido, quer aconteça aqui ou do outro lado no mundo, todos nós temos que ter interesse coletivo.
Причали смо о томе да, упркос ономе што мој муж мисли, без обзира да ли се десило овде или на другој страни света, сви ми треба да смо колективно забринути.
Há outra porta desse lado, no Narthex oeste, e uma porta no final, que dá na sacristia.
Još su jedna vrata na zapadnom ulazu i vrata su na kraju, uz sakristiju.
Do outro lado, no local de desembarque.
U redu pokraj, u redu za izlazak.
Um cara, o Victor, ele morreu ao meu lado no avião.
Taj lik Viktor, umro je u jebenom avionu odmah pored mene.
Não se sentou ao meu lado no avião.
Psuje me. Ne želi sjesti pored mene u avionu.
Usá-la em um minuto e pô-la de lado no próximo.
Iskoristiti je jedne minute, pa odbaciti u iduæoj.
Como se já não soubesse ao sentar do meu lado no clube.
Као да то ниси знао кад си сео до мене у клубу.
Um dia, eu e ela ficaremos lado a lado no enterro dele.
Jednog dana, ja ću stajati pored nje na njegovoj sahrani.
Acham que o atirador estava do outro lado no segundo andar.
Policija misli da je pucaè bio preko puta na drugoj prièi.
Eu estava do meu lado no princípio.
Prvo sam bila na svojoj strani.
Se ganharmos, vai ser estranho se ela não estiver ao seu lado no discurso de vitória.
Ako pobedimo, biæe èudno ako ne bude uz vas za vreme pobednièkog govora.
Não lutei ao seu lado no campo de batalha... e me arrependerei disso até o dia de minha morte.
Nisam se borio kraj tebe na bojištu, i za tim æu žaliti do kraja svoga života.
Eu voltei porque neste lugar eu acreditei que encontraria o homem necessário para isso e, em especial, um homem que eu achava digno para ficar ao meu lado no comando de uma grande frota.
Vratio sam se jer sam na ovom mestu verovao da mogu da naðem èoveka koji mi je ppotreban za to, a posebno, jednog èoveka za koga sam mislio da je dostojan da stoji uz mene na èelu užasne flote.
Enquanto Hilltop honrar seu lado no acordo, temos comida em casa.
Dok god se Hiltop pridržava svog dela dogovora imaæemo hrane.
Ele sentou ao meu lado no metrô em Nova York e começou a conversar comigo.
Seo je pored mene u njujorškom metrou i započeo razgovor.
Mas não quero vocês no quadro nem na janela, eu quero vocês através da janela, quero vocês do outro lado, no mundo, ocupando o mundo.
ali, ne želim vas uokvirene, ne želim vas u prozoru. Želim da prođete kroz prozor, želim da odete na drugu stranu, u svet, da se nastanite u svetu.
(Risos) Comecei a escrever o capítulo sobre procrastinação e, um dia, literalmente o deixei de lado no meio de uma frase. Por meses.
Počeo sam da pišem poglavlje o odlaganju i jednog dana - bio sam na polovini - bukvalno sam ga u sred rečenice ostavio na nekoliko meseci.
A saíra na costa leste dos Estados Unidos, onde as florestas são um pouco mais densas, tem um tipo de chamado, e a saíra do outro lado, no oeste, ♫ (Reprodução sonora: canto da saíra escarlate) tem um tipo diferente de chamado.
Tangare na istočnoj obali Sjedinjenih Država, gde su šume nešto gušće, imaju jednu vrstu zova, a tangare na drugoj strani, na zapadu, (Zvuk: pesma crvene tangare) imaju drugačiju vrstu zova.
Eu também devo ter dito para algumas outras pessoas, já que sou tagarela, incluindo o meu vizinho, o cara que trabalha no café onde vou todas as manhãs, a moça do caixa do supermercado e uma estranha que se sentou ao meu lado no metrô.
Možda sam to pomenula i još nekim ljudima jer sam brbljiva, uključujući mog komšiju, tipa koji radi u lokalnom kafiću u koji idem svakog jutra, kasirku u prodavnici zdrave hrane i neznanku koja je sedela pored mene u metrou.
1.1469700336456s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?